Monday, July 20, 2009

RTÉ = RTÉ = RTÉ


RTE changes name – spot the difference

Irish Independent
Monday July 20 2009


Radio Telifis Eireann is changing its name to Raidio Telifis Eireann.
...


Spot the difference, indeed. This must be one of the most careless and ignorant pieces of writing in recent times. There are three mistakes in the rendition of the old name and four in the new.

The Independent cites as its source for the new name the new Broadcasting Bill. In section 2 of the Bill is the following:

“RTÉ” means Raidió Teilifís Éireann;


All they had to do was check out the Bill to get the new spelling,

Raidió Teilifís Éireann


and check out any of the many existing RTÉ documents on the net to get the old spelling,

RADIO TELEFÍS ÉIREANN


Just as well we're not talking paper of record here. Bad as that paper is, this one has been the dregs for years (with the exception of a few notable correspondents). The same paper would be lamenting the decline of the Irish language in the morning. Small wonder when this is all the respect that is paid to it. It's called having your cake and eating it. And making money out of the process.

They offered me a job as a Sub in 1963. Maybe I should have taken it.


1 comment:

El Greco said...

Pity to see the Greek roots further obscured. Particularly when it is not required under Gaelic grammar rules.